четвер, 28 травня 2020 р.

«Дітям радість, дітям сонце, дітям мир і доброта»

1.06 – Міжнародний день захисту дітей

1 червня відзначається Міжнародний день захисту дітей, заснований в листопаді 1949 року у Парижі рішенням сесії Ради Міжнародної демократичної федерації жінок.
Кожного року, напередодні цього дня, ми влаштовували нашим маленьким читачам цікаві свята. Ми намагалися в цей день не навчати, не повчати, не виховувати, а просто створювати атмосферу веселощів і добра, щоб кожна дитина почувалася щасливою.
На жаль, цього року наша традиція вимушена піти на карантин, тому наші маленькі читачі не мають змоги зібратися великою галасливою юрбою в бібліотеці.

Але діти лишаються дітьми і мають право на безтурботне дозвілля. 

І щоб воно було змістовним, ми пропонуємо декілька порад, як найкраще відсвяткувати не тільки цей день, а й заповнити дозвілля під час літніх канікул.

По – перше, замість смартфону, візьміть у руки книгу, яка не просто поліпшить техніку читання, а поведе вас до країни пригод і казок, де на вас чекатимуть 




дивні подорожі, відкриття і знайомства:


«Хроніки Нарнії» - пригодницька книга для дітей Клайва Стейплза Льюїса. У фантазійному світі живуть могутній лев Аслан, дивовижні казкові істоти та звірі, що вміють розмовляти, а ще Біла Чаклунка, що має крижане серце.










Сьюзан, Пітер, Едмунд і Люсі мають на власному прикладі мужності, сміливості та щирості довести, що добро перемагає зло
Норвезький письменник Юстейн Гордер у творі «Світ Софії» розповідає, як чотирнадцятирічна дівчинка на ім’я Софія отримала на поштову скриньку лист від незнайомця, у якому були запитання «Хто ти?», «Звідки взявся цей світ?».




Незнайомець виявився загадковим філософом, за допомогою якого дівчинка опинилася у світі філософів – від мислителів Давньої Греції до мислителів сучасності…

Книга «Діти капітана Гранта» Жуль Верна сприймається особливо цікаво: подих моря, карти, океани, нові континенти, неочікувані пригоди капітана Гранта… Вся ця історія не така вже й вигадка видатного французького письменника




     






Не менш цікавими є книги про дружбу, пригоди і здійснення мрій:

Своєю доброю вигадкою полонила маленьких читачів книга англійської письменниці Кеті Гадсон «Забагато моркви», де вона обрала головним героєм кролика – справжнього фаната моркви. В його помешканні цей овоч зайняв весь простір: в горщиках, ящиках, на поличках…


                                 




Про подальші пригоди кролика дізнаєтесь, прочитавши книгу до кінця

Книга Ірини Лазуткіної «Єнотик Бо і повітряна куля» зацікавить пригодами і сюрпризами мрійника Бо, що потрапляє до школи повітряних польотів. 

В сюжеті книги багато фактів, взятих із реального життя. Наприклад, ви дізнаєтесь - чи є в кілі кермо та штурвал? 



Яка погода підходить для польотів і чи можна здійснювати навколосвітню подорож на повітряній кулі?...

Успішні люди завжди привертають до себе увагу. Ними захоплюються, їх намагаються наслідувати. Але потрібно розуміти, що успіх не приходить просто так. Це, в першу чергу, важка праця. Про це йдеться в книзі української письменниці Маші Сердюк «Ілон Маск»
Звісно, не тільки  читання приносить задоволення: 
- Можна створити поробки своїми руками

Поробки з гофрованого паперу: майстер - клас


Майстер-класи з живопису, малювання

http://www.parta.com.ua/ukr/master_class/painting/


Флористика: майстер-клас для школярів


Випалювання по дереву. Майстер - клас


55 енергійних ігор та розваг для дітей вдома | Освітній портал ...


Опанувати інтелектуальні і рухливі ігри вдома з друзями і батьками:







Домальовки

Для гри потрібні два олівці різних кольорів та аркуш паперу. Один із гравців малює лінію своїм олівцем, а інший перетворює цю лінію на щось своє. Аркуш у ході гри можна перевертати. Можна домальовувати будь-яку закаляку до кумедного створіння, додаючи руки, ноги та очі



Перегони


На аркуші в клітинку ви довільно малюєте трасу і виставляєте крапки на лінії старту. За кожен хід "машинка" може проїхати або стільки ж клітин, як і за попередній, або на одну більше. Завдання – пройти всю трасу і не вилетіти з поворотів. Той, хто не розрахував траєкторії і врізався у край, починає знову з одиничного руху.


"Шнуцати"
5 смешных и полезных словесных игр | Праздник Науки
Ведучий загадує дієслово та заміняє його словом "шнуцати". Решта мають відгадати, ставлячи запитання: що потрібно для того, щоби добряче пошнуцати, коли люди найчастіше шнуцають, чи є в шнуцерів професійне свято тощо

Пінгвінова хода

55 енергійних ігор та розваг для дітей вдома (адже карантин – не жарт)


Поставте повітряну кулю між колінами дитини і рухайтесь по кімнаті, тримаючи її. Ускладнюйте завдання для старших дітей, попросивши їх обійти кілька перешкод. Якщо вони загублять кульку, мають повернутися на початок гри. Для декількох дітей можна запропонувати таку команду гру, фіксуючи час, за який вони пройдуть перешкоди із кулькою


Перегони кулі подихом

55 енергійних ігор та розваг для дітей вдома (адже карантин – не жарт)

Встановіть «курс» і подивіться, чи може дитина додмухати повітряну кулю аж до фінішу. Для цього доведеться робити багато армійських повзань, працюючи верхньою частиною тіла та втрачаючи багато сили цією дорогою

Кольорові кидки

55 енергійних ігор та розваг для дітей вдома (адже карантин – не жарт)
Розмістить на підлозі кольорові шматочки будівельного паперу або килимки. І почніть кидати іграшки, шкарпетки тощо у нові цілі. Створіть власну оціночну систему, коли отримаєте 1 або 5 балів. Наприклад, завдання – кидати, стоячи на одній нозі або вцілити всіма знаряддями лише у зелені килимки тощо
    Крабова прогулянка

Робота практичного психолога з дітьми | ДНЗ №15 Навчіть дитину ходити, як краб, а потім подивіться, наскільки швидко вона зможе просуватися по кімнаті. Проведіть перегони з братами та іншими дітьми. Підвищуйте рівень складності, наприклад, дитина має тримати іграшку на голові тощо, а якщо та впаде – починай спочатку

Зеркало двухстороннее овальное S-4
 Дзеркало-дзеркальце 
Встаньте обличчям до дитини, тримаючи невеличку дистанцію і починайте рухатися. Дитина має спробувати скопіювати всі ваші рухи. Підніміться і потягніться до неба. Зробіть 10 стрибків. Пробіжка на місці. Мавпячі рухи. Робіть усе весело та енергійно. Поміняйтеся ролями та тепер копіюйте дитину




Поспівати «карооке»





Вкотре переглянути Улюблені мультфільми

   



понеділок, 25 травня 2020 р.

«Весняний Київ у каштанів цвіті – найкрасивіше місто в цілім світі»

31.05 – День Києва 

«Народжений у Києві» - викарбовано на пам’ятнику Сержа Лифаря, похованого у Парижі; 
«Я народилась в Київській Венеції» - с гордістю говорить Ліна Костенко;


«Київ – доля моя. Київ – щастя моє»- лунає пісня на слова Вадима Крищенка.

Так, хто народився, жив або хоч раз відвідав це прекрасно місто,- згадувати і говорити буде про нього тільки епітетами і затамувавши подих. 

В ці непрості часи, які наразі переживає наша країна, місто і весь світ, на думку приходять також інші рядки: 

«Древний город словно вымер. Странен мой приезд. Над рекой своей Владимир Поднял черный крест» (Анна Ахматова). 
Але, як після дощу з’являється веселка, як після темної ночі наступає ранок,- так після випробувань настануть кращі часи, бо все у природі змінюється. 

Незмінним залишиться тільки Київ з його неповторним колоритом, рукотворною і нерукотворною красою




пʼятницю, 22 травня 2020 р.

Увага!

Шановні користувачі! 


З 25 травня 2020 року бібліотека
ім. М. Т. Рильського буде 
здійснювати обслуговування в умовах послаблення карантину. 

Режим роботи: 
 Пн. – четв.- 
 з 10- 00 - 19-00 
П’ятниця з 10- 00  - 18 -00 
Вихідні: субота, неділя 

Обмін книг для відвідувачів дорослого і дитячого абонементів буде здійснюватися при вході до бібліотеки 

з 11-00 до 16.00 

Читальний зал тимчасово не працює! 
Наявність маски та рукавичок - обов’язкова!

«Нас торкається подих століть»


 

День слов'янської писемності і культури, встановлений в Україні згідно з Указом Президента України «Про День слов'янської писемності і культури» від 17 вересня 2004 року, відзначається щорічно 24 травня - в день вшанування пам'яті святих рівноапостольних








Кирила і Мефодія, творців слов’янської писемності.


Дійсно, важливими є знання про витоки і розвиток мови та писемності, адже вони - ознаки культури та розвитку, візитна картка до визнання того чи іншого народу. 
За різними історичними джерелами видатні візантійські просвітителі Кирило і Мефодій дали поштовх для розвитку східнослов’янської писемності, перекладаючи церковнослов’янською мовою богослужебні книги та Євангеліє, відкриваючи при церквах школи. 
Здобутки рівноапостольних Кирила і Мефодія, стали культурним підґрунтям для поширення християнства.



Вони також упорядкували слов’янський алфавіт, заклали основу для подальшого удосконалення кирилиці,



якою, як національним алфавітом, сьогодні користуються понад 250 млн. людей і яка стала третім офіційним алфавітом Європейського Союзу після латини і грецького письма. 
Двадцятирічна просвітницька діяльність Кирила та Мефодія та їх учнів мала всеслов’янське значення: вони підняли освіту і спільну культуру слов’янських народів на високий щабель. 
Тому 24 травня – це день, який об’єднує всі слов’янські народи і дає змогу кожному поринути в історію та виховати в собі часточку патріотизму. 


Наш спільний обов’язок утверджувати імідж високоосвіченої української нації, забезпечувати розвиток креативної української культури, плекати неоціненний скарб – нашу мову і ніколи не забувати про славетних її засновників

понеділок, 18 травня 2020 р.

«Портрет на тлі епохи»



18.05 – 100 років від дня народження Іоанна Павла ІІ

В історії католицизму Іоанн Павло ІІ став першим Папою слов’янського походження, першим Наступником святого Петра, хто відвідав Білий дім та переступив поріг мечеті; протягом свого понтифікату він відвідав 129 країн світу; він був унікальною особистістю, непересічною людиною, одним із найпопулярніших святих Католицької церкви. 
Напередодні його 100 – річного ювілею пропонуємо подивитись відео сюжет «Портрет на тлі епохи», який люб’язно надала 
нам колишня співробітниця Польського інституту, в Києві, читачка нашої бібліотеки - Тетяна Артушевська













середу, 13 травня 2020 р.

«Без права на Батьківщину»

18 травня - День пам’яті жертв депортації кримських татар 



Сяду, пригадаю, вірш складу у риму,

Із самого серця доберу слова.

В дев’ять років був я висланий із Криму, —

Та сумна подія в пам’яті жива. 




В чому ж був я грішний

ще малий хлопчина,

Що у цьому світі я ще розумів?!
Де тепер проляже та, моя, стежина,
На якій страждання я свої зустрів. 

Як мені забути виноградні лози,
Скручені, як вени, в батька на руках?
І ласкаве море, і весняні грози,
І бурхливі води на гірських річках? 

Жить на батьківщині — наша давня мрія
І мета найбільша нашого буття.
Друзі, є в нас спільна віра і надія —
Будувати треба нам нове життя 
                                                        Білял МАМБЕТ /Самарканд, 1957/ 




18 травня відзначається 75 – та річниця депортації кримськотатарського народу з місць його постійного проживання в Криму. 

Чому це відбулося? 


11 травня 1944 року Йосип Сталін підписав Постанову Державного Комітету Оборони №5859сс «Про кримських татар», в якій «багатьох кримських татар» звинувачували у зраді Батьківщині, дезертирстві з частин Червоної армії, які обороняли Крим, переході на бік супротивника, вступі у сформовані німцями «добровольчі татарські військові частини», участі в німецьких каральних загонах, «у співпраці насильницького відправлення громадян у німецьке рабство». 







На цій підставі, в атмосфері високої секретності, кримські татари як народ, зазнали тотальної депортації, яка розпочалася у ніч з 17 на 18 травня 1944 року. «Операція» по виселенню здійснювалася вантажівками. Людей, які знаходились в них, підвозили до товарних вагонів на залізничні станції. 


По етапу спецпереселенці прибули до Узбекистану у середині червня. По дорозі, тривалістю в один місяць, люди масово помирали, не зважаючи на вік і стать, від умов «транспортування». 


Депортованих кримських татар розміщували в непристосованих для житла бараках або просто неба; працювали вони на будівництві Фархадської ГЕС у місті Бекабаді та рудниках .

Тож, у місцях виселення, станом на листопад 1944 року опинилося 193 865 осіб. Із них в Узбекистані – 151 136; Марійській АРСР – 8 597; Казахстані – 4 286. Інші депортовані знаходились «для використання на роботах» в областях РРФСР, зокрема, у Кемеровській, Горьківській, Свердловській, Івановській, Ярославській. 

У повоєнні роки влада все зробила для того, щоб не залишилось пам’яті про цей народ і його історію: перейменували кримськотатарські назви сіл, районів, міст (всього понад 1000 населених пунктів, а це приблизно 90% від всіх топонімів). У 1945 році замість Кримської АРСР було утворено Кримську область і почалось масове організоване переселення із Воронезької, Курської, Орловської та інших областей РРФСР.

Лише у 1989 році Верховна Рада СРСР засудила депортацію і визнала її незаконною та злочинною. 

Підтриманий радянськими дисидентами, почався потужний національний рух кримських татар і розпочалось їх масове повернення на батьківщину.









12 листопада 2015 року ВР України визнала депортацію геноцидом і проголосила 18 травня Днем пам’яті жертв геноциду кримськотатарського народу.

Відтоді, 18 травня – це день трауру, день пам’яті депортації ні в чому не винних людей, адже жоден народ, за всіма міжнародно - правовими нормами, не може і не повинен бути відповідальним та підлягати покаранню за дії, скоєні окремими представниками цього народу. 



Маючи непросту історичну долю, кримські татари змогли створити унікальну культуру, зберегти традиції, звичаї й обряди 


та залишились найнадійнішою проукраїнською силою у сучасній Україні